Обратно в будущее   ::   Брэдбери Рэй

Страница: 1 из 19

---------------------------------------------

Брэдбери Рэй

Обратно в будущее



Рей Брэдбери

ОБРАТНО В БУДУЩЕЕ

Перевод с английского Д.Вознякевича

Над прохладной площадью шипел фейерверк, огни, ударяясь о глинобитные стены кафе, осыпали разноцветными искрами высокую колокольню, а по мостовой носился огненный бык, преследуя мальчишек и хохочущих мужчин. Это была весенняя ночь 1938 года в Мексике.

Уильям Тревис и его жена стояли, улыбаясь, в первом ряду неистово шумящей толпы. Бык бросился на них. Они побежали, уворачиваясь от него. Он ринулся за ними, минуя духовой оркестр, исполнявший протяжную мелодию "Голубки". Потом бык пронесся стороной. Каркас из бамбука, начиненного порохом, легко держался на плечах мексиканца.

- Ни разу в жизни так не веселились, - выдохнула, останавливаясь, Сьюзен Тревис.

- Потрясающе, - сказал Уильям.

- Но ведь это еще не конец, правда? Я имею в виду наше путешествие.

Он похлопал себя по нагрудному карману.

- Дорожных чеков хватит нам на всю жизнь. Веселись и не думай об этом. Им никогда не отыскать нас.

Тут кто-то запустил с колокольни громадную шутиху.

Порох у быка догорел. Мексиканец снял каркас с плеч. Дети столпились, чтоб потрогать великолепную маску из папье-маше.

- Пойдем поглядим на быка, - сказал Уильям.

Проходя мимо кафе, Сьюзен заметила странного человека, глядящего на них из окна, белого, в светлом костюме, с худощавым загорелым лицом.

|< 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]