Страница:
228 из 340
А они говорят мне, чт' она из вас веревки вьет.
Кирк сжал кулаки, чтобы не потерять терпения и не наброситься на Скотти так, как это бывало со Споком или Маккоем.
– Мистер Скотт, вы переходите границы.
– Пот'му что вы отказываетесь эт' сделать. Не знаю. Возм'жно, глубоко внутри вы отдаете себе отчет в том, чт' сами обманываете себя, на самом деле так не считая. Я на эт' надеюсь, потому чт' не очень приятно видеть, как вы делаете из себя дурака из-за нее.
Кирк глубоко вздохнул. Подумал о пляжах, джунглях, голубом небе Чала. И почувствовал, как успокаивается.
– Спустись туда вместе со мной, Скотти.
Но Скотт отступил.
– Я не буду изводить себя несб'точными мечтами. У нас был шанс на молодость. И мы его хорошо исп'льзовали. Мы действительно преодолели некоторые границы – и я признаю эт'. Но наше время почти ист'кло. Такова природа вещей, сэр. Мы должны принять это.
– Скотти, подумай обо всех чудесах, которые мы видели во времена наших странствий. Обо всех способах, которыми космос и время изменяли и старили плоть. Что плохого в том, чтобы продолжать переходить границы? Почему мы должны принимать все как данность?
Скотт с сочувствием посмотрел на Кирка. Он заговорил медленно, с жалостью в голосе.
– П'тому что иначе, сэр, мы сойдем с ума, вечно пытаясь д'стичь недостижимого.
Кирк не знал, что сказать. Между ними выросла стена.
– Похоже, чт' мне придется ост'ваться на корабле достаточно долго, – натянуто произнес Скотт.
|< Пред. 226 227 228 229 230 След. >|