Страница:
93 из 229
Почему-то собрание напомнило мне заседание арбитражной комиссии, и я не смог не поинтересоваться мысленно, не собираются ли они опротестовать мои векселя?
Я поклонился джонгу, который весьма милостиво приветствовал меня, а затем улыбнулся и кивнул трем мужчинам, в чьем доме я провел свою первую ночь на Венере. Минтеп молча разглядывал меня минуту-другую. Когда он видел меня прошлый раз, на мне была земная одежда, теперь же я был одет (или раздет) согласно вепайянскому обычаю.
— Твоя кожа не такая светлая, как мне казалось, — заметил он.
— Она подвергалась действию света на веранде и потемнела, — ответил я.
Я не мог назвать свет солнечным, поскольку у них нет слова для обозначения солнца, о существовании которого они и не подозревают. Однако, как это и произошло в моем случае, ультрафиолетовые лучи, проникающие сквозь окружающую планету облачную пелену, вызвали загар столь же эффективно, как это сделали бы прямые солнечные лучи.
— Надеюсь, ты был вполне доволен своим пребыванием здесь, — спросил джонг.
— Со мной обращались вежливо и внимательно, — ответил я, — и я был настолько доволен жизнью, насколько этого можно ждать от узника.
Тень улыбки коснулась его губ.
— Ты честен, — заметил он.
— Честность — это отличительная черта той страны, откуда я прибыл, — ответил я.
— Однако мне не нравитсяч слово «узник», — сказал он.
— Оно не по вкусу и мне, джонг, но мне нравится правда. Я был пленником, и я ждал возможности спросить тебя, почему меня держат взаперти, а затем требовать освобождения.
Он поднял бровь.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|