Страница:
25 из 176
Я готов пригласить на борт для досмотра представителей здравоохранения и таможни вашего порта в любой момент.
— Они нам не нужны, лейтенант-коммандер Джограймс. Мой приказ состоит в том, что Вы и Ваш экипаж должны оставаться с той стороны ограждения вплоть до отлета.
Странный человек в килте обратился к капитану, корабля, голос у него был необычно высоким и сердитым:
— Но это невозможно, капитан. Как мы сможем проводить исследования в таких условиях? Нам было ясно сказано, что мы можем приземлиться. А теперь они превращают космопорт в тюрьму. Сделайте что-нибудь!
Брасид заметил, что уши капитана покраснели — и все же голос его оставался ровным и спокойным.
— Но это их мир, мисс Лэзенби. Мы здесь всего лишь гости.
— Гости? Вы хотите сказать, узники. Проволочное ограждение, воздушный флот из каких-то допотопных газовых горелок над головами. Гости!
«Странно, но этот космонавт кажется даже симпатичным, когда сердится, — подумал Брасид. А вот Ахрон и другие, стоит им рассердиться, выглядят отталкивающе… И почему я, собственно, сравниваю его с Ахроном? Может быть… хрупкое сложение, тонкая кость — если, конечно, не обращать внимание на деформацию тела. И почему у него такой высокий голос?»
— Спокойствие! — скомандовал Джонграймс.
Обладатель деформированного тела и высокого голоса пожал плечами. Капитан-пришелец сделал еще один шаг к заграждению.
— Капитан Диомед, я прошу вас связаться с вашим начальством. Я прибыл сюда по заданию Федерации.
|< Пред. 23 24 25 26 27 След. >|