Страница:
121 из 312
— Ты упомянул, что дело не терпит отлагательства, — г сказал король, указывая на сиденье у парапета.
— Да, государь.
— Я слышал о твоем припадке. Все прошло?
— Телесно я здоров, но сердце у меня разрывается.
Быстро и ясно Урс описал представшие ему видения и гнусные расправы, свидетелем которых стал.
Утер слушал в молчании, но его серые глаза померкли и смотрели куда-то вдаль. Когда юноша кончил свой рассказ, король выпрямился и обвел взглядом город внизу и его окрестности.
— Это был не сон, государь, — сказал Урс, неверно истолковав его молчание.
— Я знаю, малый. Я знаю это. — Утер встал и прошелся по, парапету. Потом обернулся к принцу. — Что ты чувствуешь к Вотану?
— Я его ненавижу, государь, как никого еще не ненавидел.
— А что ты чувствуешь к себе?
— К себе? Не понимаю.
— Я думаю, ты понимаешь.
Урс отвел взгляд, потом посмотрел прямо в лицо королю.
— Зеркало теперь не доставляет мне радости, — сказал он, — и прошлое больше не служит источником гордости.
Утер кивнул:
— А зачем ты пришел ко мне?
— Просить разрешения вернуться домой… и убить узурпатора.
— Нет, его ты не получишь.
Урс вскочил с сиденья, его лицо потемнело.
— Кровь вопиет о мести, государь. Я не могу ответить ей отказом.
— Но должен, — ответил король мягким, почти печальным голосом. — Я пошлю тебя в Марцию, но ты поедешь с Викторином и военным отрядом — посольством к новому королю.
|< Пред. 119 120 121 122 123 След. >|