Страница:
48 из 587
— Вибрация добывающего комбайна вызывает червя, который стремится защитить свое сокровище — точно как мифический дракон, — пояснил Инглиш. — При Хосканнерах я служил на семи комбайнах, и все они погибли.
— Там кто-нибудь спасся? — Туэк посмотрел вниз через иллюминатор орниджета, ища глазами убитых и раненых.
Инглиш прислушался к стаккато голосов в приемнике.
— Спаслись все, кроме одного разведывательного судна, которое было воздушным потоком затянуто в песчаный гейзер.
— Песчаный гейзер? Гигантские черви? — воскликнул Гурни. — Этот Дюнный Мир рождает странные чудеса!
— За двенадцать лет даже я не видел всех его тайн.
* * *
Перед тем как вернуться в горы, окружавшие Картаг, Инглиш посадил судно на площадке маленького лагеря, возле которого рабочие, одетые в герметичные, не пропускавшие влагу комбинезоны, занимались тем, что, рассредоточившись по песку, втыкали в него длинные шесты, делавшие площадку похожей на спину гигантского дикобраза.
Трое мужчин вышли из орниджета, вдохнув через лицевые фильтры сухой раскаленный воздух. Туэк поднял глаза и обвел взглядом близлежащие дюны. На их вершинах плясали, словно пустынные демоны, вихри взметенного ветром песка и мелкой пыли. Хотя в укромной долине трудилась рабочая команда, неимоверная пустота словно гигантская ненасытная пасть поглощала все звуки, погружая мир в сверхъестественное безмолвие. Туэку подумалось, что он явственно слышит дыхание пустыни.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|