Самое прекрасное время :: Брэдбери Рэй
Страница:
22 из 22
Малыш, ты вряд ли знаешь, чье это имя, но так звали одну поэтессу, и я надеюсь, что ты когда-нибудь возьмешь в библиотеке ее книги. Ну вот, Чарли смотрит на меня и говорит: "Это моя Эмили", - и я почти что верю ему. Нет, не почти, я верю.
Мы сумасшедшие. Малыш. Люди так говорят, мы сами это знаем, и все равно идем дальше. Быть сумасшедшими вместе даже очень хорошо. Остаться в одиночестве - этого я бы больше не выдержала. Чарли шлет тебе привет и хочет, чтобы ты знал, что он начал писать новую замечательную книгу, пожалуй, лучшую из всего, что он пока сочинил; она будет называться "Холодный дом". Еще он просит передать тебе, что он твой покорный слуга, как и я, твой бывший библиотечный друг.
Р. S. Чарли говорит, что твой дедушка - вылитый Платон, только не говори ему.
Р. Р. S. Чарли - мой любимый".
Письмо было подписано "Э.Д."
Я сложил его и передал дедушке, чтобы он мог прочитать еще раз.
- Так-так, - пробормотал дедушка, держа в руке письмо и глядя в осенний сумрак. - Так-так...
Я долго сидел, рассматривая багряное сентябрьское небо и холодные звезды.
- Знаешь, - заговорил я наконец, - по-моему, они вовсе не сумасшедшие.
- По-моему, тоже, - сказал дедушка, раскуривая трубку и задувая спичку. По-моему, тоже.
|< Пред. 18 19 20 21 22 >|