Страница:
78 из 257
Пройдя совсем немного, он увидел их — женщины выходили из-за куба, держась за пределами границы песчаного круга.
Раздавшийся за спиной Лансинга вопль заставил его стремительно обернуться. Бригадир галопом мчался прочь от куба. В руке он сжимал лишь половину своего шеста. Ровно посередине шест был чисто отрублен, и отрубленная часть осталась лежать на песке у стены. Пастор стоял неподвижно, как будто окаменев, вытянув шею и повернув голову так, чтобы через плечо видеть, что происходит с Бригадиром. Справа от бегущего Бригадира что-то стремительно выпрыгнуло из песка, так стремительно, что не было возможности рассмотреть, что же это такое, и половина той половины шеста, которую еще сжимал Бригадир, полетела, крутясь в воздухе, аккуратно отсеченная. Бригадир в ужасе взревел, как загнанный зверь и отшвырнув остаток шеста, одним мощным прыжком покрыл расстояние, отделявшее его от дороги и рухнул на траву, росшую в небольшом промежутке между песчаным кругом и дорогой.
Мэри и Сандра бежали к упавшему Бригадиру, а окаменевший от испуга Пастор продолжал стоять неподвижно, как и стоял.
Бригадир с трудом поднялся на ноги и отряхнул пыль с мундира. Потом, словно исключив из сознания только что случившийся инцидент, он принял свою обычную позу — прямая как железный стержень спина, строгая выправка, несколько смягченная царственной невозмутимостью, так характерной для Бригадира.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|