Страница:
226 из 363
Кажется вполне вероятным, что вы отплывете самое позднеезавтра вечером.
Вид у Цезаря стал задумчивый.
– Ja-ja, я бин бы рад фернуться на майне ферма. Эта суматошная шизнь в польшом городе не для штарого Якоба. По мне, так лучше савана и дикие сфери, шем каменные дшунгли и полицейские. – Цезарь вздохнул. – Яволь, абер Каффрарию я уфишу еще не скоро. Снашала нушно будет останофиться в Париже, чтобы фернуть в музей останки Саартье, и кто знает, какие еще города захочет посетить Дотти…
– Кстати о готтентотке, где она?
– Ах, она пойти поболтать по-шенски с вашей Лиззи. Агассис сорвался с места, как гепард (Acinomyx jubatus). Дотти и Лиззи стояли на носу корабля. На лицах у них сверкали капли морской воды, Лиззи казалась особенно бледной и опиралась на руку готтентотки.
– Убери свои мерзкие лапы от моей невесты!
– Ее просто немного укачало, профессор Агассис, – спокойно ответила Дотти. – И я думала, вы все еще женаты…
– Мое семейное положение тебя не касается, ты… ты дикая невежественная негритешка! – Агассис оторвал белую женщину от черной. – Вам нездоровится, моя дорогая?
– Нет, Луи… Ничего страшного… Мне просто нужно ненадолго прилечь.
– Давайте спросим у капитана Дэвиса, не найдется ли для вас каюты. – Агассис мрачно поглядел на готтентотку. – А что до тебя…
Дотти улыбнулась, открыв примитивный и отвратительный оскал:
– О, обо мне не беспокойтесь, профессор. Я прекрасно себя чувствую.
|< Пред. 224 225 226 227 228 След. >|