Страница:
174 из 344
Если возьмете, мне придется дальше ездить за виски. – Она снова затянулась и спросила: – А скольких людей вы убили?
Его смутило слово "люди". Он ответил:
– Они были беглые преступники, рецидивисты.
– Разве они не люди?
– Когда говорят "люди", я думаю о невинных гражданах, а не о взбесившихся грабителях и убийцах.
– Так скольких из них вы убили?
– Только троих, – нехотя ответил Карл.
В то время их было только трое, пояснил он Тони. Уолли Таруотер, который украл его коров, Эммет Лонг на ферме возле Чекоты и Дэвид Ли Суик, который выходил из банка в Тэрли, толкая перед собой заложницу. Карл стоял на улице и уговаривал его отпустить женщину и бросить оружие. Когда Суик открыл огонь, Карл достал револьвер и снял его выстрелом в голову с пятнадцати футов. Вот почему в газете, выходящей в Талсе, тот случай окрестили "Пальба с близкого расстояния".
Вениша сказала:
– Если вы застрелите Пейтона, то встанете с ним на одну доску, верно? В Талекве он стрелял в соперника из-за шлюхи, но только ранил его. Пейтон бесился, что его соперник выжил.
Она отпила самогона, затянулась и спросила:
– Нервничаете?
– Да нет, ничего, – пожал он плечами. – А вы?
– Сказать по правде, – призналась учительница, – я до смерти напугана.
– Так всегда бывает, если якшаться с людьми вроде Пейтона, – заметил Карл.
– Нет, я вас боюсь, – пояснила Вениша, – а вовсе не Пейтона.
|< Пред. 172 173 174 175 176 След. >|