Страница:
253 из 301
На фоне криков раздавалось низкое трубное рычание Нагака, эхом отдававшееся под сводами амфитеатра. Создание из преисподней приближалось к распахнутым дверям.
При виде Римо профессор Стокуэлл изумленно открыл рот.
— Доктор Уорд! Откуда вы?
— Отложим расспросы на потом, — ответил Римо. — Вы способны шевелить ногами?
— Прошу прощения...
Римо наклонился и сорвал веревки, которыми был связан профессор.
— Бежать можете, словно за вами гонятся черти?
— Постараюсь.
— Тогда приготовьтесь. У нас мало времени.
— Понимаю.
Римо подошел к Сибу Сандакану, который сидел рядом, и освободил его. Пайк Чалмерс бросил на Римо злобный взгляд — упрямство и гордость боролись в его душе с инстинктом самосохранения, и все же англичанин не стал сопротивляться, когда Римо приблизился к нему со спины и порвал веревки на куски, будто хлипкие нитки.
Последней он освободил Одри Морленд. Распустив узлы, которыми были стянуты лодыжки женщины, Римо поколебался мгновение, развязал ей руки и помог подняться на ноги. На ее лице застыло ошеломленное выражение, и, когда Римо взял женщину за руку и повел в сторону ведущего на сцену люка, Одри даже не подумала проявить строптивость.
— Сюда, — сказал Римо остальным.
— К черту! — рявкнул Чалмерс. — Проклятым желтопузым придется кое за что ответить. Они лишили меня оружия и добычи, и я не уйду отсюда, пока не получу их назад!
С этими словами охотник спрыгнул с возвышения и ринулся к выходу, сбив с ног нескольких пигмеев, преграждавших ему путь.
|< Пред. 251 252 253 254 255 След. >|