Страница:
138 из 328
— Нет, — прошептал Джон.
— Но почему, черт возьми?
— Не знаю. Просто мне эта идея не нравится.
— Ладно. Но вы, надеюсь, понимаете, что проникли в чужой дом, не имея на это никакого права?
— Можете подождать за дверью, если хотите, — прошипел в ответ раздраженный Холмен.
— Нет, приятель, я с вас глаз не спущу.
— Тогда не шумите и идите за мной.
— Сейчас я шуметь не буду, но потом...
Джон молча отвернулся. Его бесила заносчивость Берроу. Холмен направился в гостиную и открыл дверь. Никого. Минуя холл, он подошел к кабинету Симмонса и, когда поворачивал дверную ручку, услышал какой-то приглушенный звук, но торопливый шепот инспектора отвлек его внимание:
— В комнате наверху горит свет!
Берроу уже поднимался по лестнице. Шагая через две ступеньки, Холмен устремился за ним.
— Там спальня ее отца, — пояснил он, догнав инспектора.
— Ну и глупые же физиономии будут у нас, когда окажется, что старик преспокойно собирается на работу, — съязвил полицейский.
— Лучше глупая физиономия, чем нож в горле.
— Ну и подружку вы себе нашли!
— Говорю вам, она не в себе и не может отвечать за свои поступки.
— У кого-то из нас, бесспорно, что-то с головой, — фыркнул Берроу.
Джон нахмурился:
— Вы все еще не верите мне?
— Послушайте, приятель, Рефорд приказал мне помогать вам, а это не значит, что я должен вам верить.
— Вы воплощенная любезность, Берроу, — мрачно улыбнулся Холмен.
|< Пред. 136 137 138 139 140 След. >|