Страница:
268 из 328
Ирма Бидмид, старуха, любившая кошек, но продававшая их на вивисекцию, была ужемертва. Коты, получавшие у нее еду и приют, грызли ее холодную плоть. Они выцарапали Ирме глаза, а когда женщина стала терять силы, придушили ее, прыгнув ей на лицо.
Теперь они были сыты и продолжали есть больше от жадности, чем от голода, но скоро коты выйдут на улицу в поисках более нежной плоти. И найти ее будет нетрудно.
Старший инспектор Рефорд смеялся над напыщенными воплями своей супруги. Он запер жену в шкафу в спальне и, сидя на краю кровати, смотрел, как благоверная пытается выломать дверь шкафа. Миссис Рефорд хрипло стонала. Когда она еще спала, муж принес из кухни только что вскипевший чайник и вылил его содержимое ей в рот. Рефорда всегда раздражал храп жены.
Затем, не обращая внимания на вопли, старший инспектор связал жену простыней и запер в шкафу.
Конечно, он выпустит благоверную, когда она уймется, и объяснит, что пошутил. А на случай, если жена не оценит юмора и поднимет хай, Рефорд припас кухонный нож. Инспектор очень хорошо знал, что можно сделать с человеком с помощью обыкновенного ножа. К ним в Скотленд-Ярд часто поступали люди с ножевыми ранами. До чего же забавно выглядели эти бедолаги! Дух захватывает от восторга, как подумаешь, что может сделать нож с человеческим лицом. Стоит только захотеть, и на губах у жертвы останется вечная улыбка. Рефорд продемонстрирует это жене, если она вякнет хоть слово.
Инспектор терпеливо ждал, посмеиваясь и глядя на шкаф.
Инспектор Берроу только что проснулся.
|< Пред. 266 267 268 269 270 След. >|