Страница:
64 из 237
Она поднялась, стройная и совершенная, как статуя, с распущенными черными волосами, обрамляющими ее прекрасное лицо.
— Майк, все-таки ты свинья. У тебя куча проблем, и ты не хочешь, чтобы тебе кто-нибудь помог. Почему всегда ты должен все тащить один?
— Потому что я такой. Это я.
— И я — это я, поэтому хочу помочь тебе. Можешь ты это понять?
— Да, понимаю, но это совсем другой случай, а не то, что ты думаешь, просто не хочу пока говорить об этом.
Она подошла и, положив руки мне на плечи, сказала:
— Майк, если я тебе понадоблюсь... когда-нибудь, ты попросишь меня о помощи?
— Попрошу.
Ее губы, теплые и влажные, были полны любовного возбуждения. Я привлек ее к себе, зажигаясь огнем, который пылал в ней, и ощущая ее тело, полное трепетного желания.
Я забрался пальцами в ее волосы и отвел голову чуть назад. Наши губы разъединились.
— Не надо, Вельда. Не сейчас.
— А когда, Майк?
— Когда-нибудь. Надень пальто. — Я грубовато подтолкнул ее в прихожую. Она открыла гардероб, взяла с вешалки жакет, подходящий к юбке, и легким движением надела его, затем поверх жакета ременную портупею. Кобура опустилась ей на бедро, и пистолет, лежавший в ней, издал лязгающий звук. После этого она надела пальто.
— Я готова, Майк.
Я передал ей листок с адресом Оскара:
— Это место, где он обосновался. Станция метро недалеко, ты прямо сейчас поедешь туда и осмотришься.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|