Страница:
74 из 302
Он еще не совсем оправился после перенесенного потрясения, но уже ухмылялся, обнажая острые зубы. Кобольд, обращаясь к советнику, прошипел несколько слов, понять которые было нетрудно и не зная языка: он хотел бы отомстить Злыдню.
Но Злыдень вместе с обоими гномами и бутылкой, казалось, бесследно исчез. Бен и его спутники обошли окрестности в поисках следов, но тщетно. Очевидно, злой дух пустил в ход свои чары, чтобы замести следы.
— А может быть, они просто поднялись в воздух и улетели? — предположил советник Тьюс. — У Злыдня есть такие возможности.
— А есть ли границы его возможностям? — спросил Бен.
— Эти границы, — ответил волшебник, — определяются душевными качествами хозяев бутылки. Чем хуже сам человек, тем сильнее становится этот злой дух. Щелчок и Пьянчужка не такие уж скверные существа, Ваше Величество. Поэтому силы, которые черпает из них Злыдень, должны скоро пойти на убыль.
— Мне жаль их обоих: и Щелчка, и Пьянчужку, — заметила Ивица.
Бен с удивлением посмотрел на нее и кивнул:
— Мне тоже по-своему их жаль. — Он повернулся ко второму кобольду:
— Сельдерей, приведи лошадей, пожалуйста.
Кобольд кивнул и молча ушел. Король задумчиво посмотрел на небо. Дождь уже заканчивался, день клонился к вечеру.
— Что будем делать дальше. Ваше Величество? — спросил советник.
— Сейчас, Тьюс, нам следует подождать до утра, — ответил король.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|