Страница:
233 из 522
А Доминга Сальвадор все еще числится в пропавших.
Я мило ему улыбнулась.
– Говорят, senora вернулась в Южную Америку.
– Все кресло было залито кровью, Анита.
– Неужели?
– Когда-нибудь от тебя отвернется удача, и я не смогу тебе помочь.
– Я и не просила о помощи, – сказала я, – кроме того, если пройдет этот новый закон, у меня будут полномочия федерального агента.
– Быть полицейским, не важно, какого вида, не значит, что тебя не могут арестовать.
Настала моя очередь вздохнуть.
– Я ужасно устала, и хочу домой. Спокойной ночи, Дольф.
Он посмотрел на меня секунду или две, потом сказал:
– Спокойной ночи, Анита.
Он вернулся в комнату для допросов, и оставил меня в коридоре.
Дольф не был таким сварливым, пока не узнал, что я встречаюсь с Жан-Клодом. Я не была уверена, насколько изменилось его отношение ко мне, но изменилось – это точно. Маленький немертвый засранец, и он мне больше не доверял. Не полностью.
Это заставляло меня расстраиваться и злиться. Что действительно печально – это то, что меньше двух месяцев назад я бы с ним согласилась. Нельзя доверять тому, кто спит с монстрами. Но вот я сама этим занимаюсь. Я, Анита Блейк, превратилась в гробовую начинку. Грустно, очень грустно. И Дольфа не касается, с кем я встречаюсь. Но я не могла винить его за это отношение. Мне это не нравилось, но я не могла стервозничать по этому поводу. То есть стервозничать-то я могла, но это было бы не честно.
|< Пред. 231 232 233 234 235 След. >|