Страница:
73 из 522
Вместо этого, оно было ярким, притягивающим внимание, красивым – в полном смысле мужской красотой.
Жан-Клод встал, не протягивая руки, с лицом прекрасным и пустым.
– Иветт, давно не виделись.
Она изумительно улыбнулась.
– Очень давно, Жан-Клод. Помнишь Бальтазара?
Она тронула мужчину за руку, и он тут же обнял ее за талию, легко поцеловал ее в бледную щеку. И наконец первый раз посмотрел на меня. Никогда не встречала такого взгляда у мужчин. Если бы он был женщиной, я бы сказала, что она ревнует. Английский вампирши был идеален. Ее акцент – чисто французским.
– Конечно, я его помню, – сказал Жан-Клод, – время, проведенное с Бальтазаром, всегда было запоминающимся.
Мужчина снова повернулся к Жан-Клоду.
– Но недостаточно запоминающимся, чтобы удержать тебя с нами, – он тоже говорил как француз, но в акценте чувствовалась примесь еще какого-то языка. Словно смешали синий с красным и получили пурпур.
– Я мастер на своей территории. Это то, о чем мечтают все, не так ли?
– Некоторые мечтают о кресле в совете, – сказала Иветт. Ее голос все еще был мягким, но теперь в нем появились новые нотки – будто плывешь в темной воде, где водятся акулы.
– Я не стремлюсь забраться столь высоко, – сказал Жан-Клод.
– В самом деле? – спросила Иветт.
– Именно так, – ответил Жан-Клод.
Она улыбнулась, но ее глаза остались отстраненными и пустыми.
– Посмотрим.
– Тут нечего смотреть, Иветт. Я доволен тем, что имею.
– Если так, то тебе нечего нас бояться.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|