Страница:
149 из 197
Дети начали протестовать, ноя объяснила им насчет катера.
- Мы можем взять "морское такси", - предложила Керри.
- Ранней весной?
Она смущенно замолчала.
Из всей компании только Барон не чувствовал себя подавленным. Он спокойно сидел рядом и, казалось, был рад этой неожиданной прогулке. Керри задумчиво потрепала его по шее.
- Бедный Уолтер, нам не следовало оставлять его.
- Я понимаю - у вас не было времени, - сказала я. - К тому же это кот Джоэла и он позаботится о нем.
- Но ведь Джоэл свихнулся.
- Керри! - одернула я.
Дочь удивленно надулась.
- Даже если он свихнулся, - философски заметил Питер, - в доме есть ход для кота. Он может выйти и наловить себе птиц или крыс.
Дети прорезали дыру в двери, выходящей на задний двор, и вставили пластмассовую трубу, достаточную по размерам, чтобы Уолтер мог выходить и входить, когда ему заблагорассудится.
- Сомневаюсь, что он умеет ловить крыс, - мрачно буркнула Керри.
Мы все замолчали, глядя на густевшую за окном ночь. Я боялась за Джоэла, Керри и даже за Уолтера. О чем думал Питер - не знаю, но он держал себя в руках, потому что вскоре уснул.
Сойдя с поезда, мы сели в такси, водитель которого быстро нашел для нас мотель, где согласились принять Барона. Комната, которую нам дали, оказалась поистине собачей. Мебель была побита и поцарапана, красный ковер под ногами покрыт пятнами собачьих сюрпризов.
|< Пред. 147 148 149 150 151 След. >|