Страница:
121 из 368
Ваш остров славится гигантскими сколопендрами.].
– Pasaportes, senores… documented. 34
Начальник полиции подозрительно рассматривает документы: глаза его стеклянно-серые, как глаза рыбы, и прикрыты тонкой пленкой – такой, какая встречается у змей и ящериц.
– Цель вашего визита, senores? – внезапно рявкает он, глядя на нас с безумной враждебностью.
Чиновник бледнеет.
– Зачем это вам нужно, senores?
Голос его явно дрожит.
– Потому что это наша работа, нам за нее платят. Мы представляем Национальное географическое общество, Смитсонианский институт и Музей Пибоди в Гарварде.
Устрашенный громкими именами, чиновник бессильно падает на плетеное сиденье.
– Разумеется, разумеется, я именно так и предполагал.
Он вытирает пот с лица грязным шелковым платком.
– Разумеется. У нас есть с собой рекомендательные письма с Тринидада…
Полностью капитулировавший чиновник продолжает вытирать пот.
– …письма к мэру города и к губернатору острова.
– Я и тот и другой, senor, и к тому же еще начальник полиции.
– Отлично. Тогда эти письма вам. Может ли ваш город похвастаться наличием гостиницы?
– Хвастаться тут особенно нечем, но у нас имеется гостиница, называется «Отель Сплендиде».
– Может ли кто-нибудь отнести наш багаж туда?
– Это будет не так-то просто…
Несколько мужчин бродят неподалеку по пирсу в тусклом свете надвигающихся сумерек. Начальник полиции делает им знак и показывает на наш багаж.
|< Пред. 119 120 121 122 123 След. >|