Страница:
134 из 247
Наконец мы выбрались достаточно близко к левому берегу и снова взялись за шесты, но к моему глубокому огорчению, оказалось что река все еще слишком глубока. Течение около этого берега было значительно сильнее, чем у того, и наши жалкие весла были почти бесполезны.
Река безжалостно тащила нас обратно в водоворот. Мы лихорадочно гребли, удерживаясь вне водоворота, и не приближались к середине потока, но нас опять отнесло дальше от левого берега.
Мы оказались почти на фарватере и, казалось, удерживались на самом краю быстрого течения. Мы оба к этому времени чуть не падали с ног от усталости, но не могли отдохнуть ни мгновения. Последним отчаянным усилием мы вырвали плот из когтей завихрения, которое влекло его обратно, в объятия бурлящего водоворота. Затем основное течение подхватило нас — свирепая, безжалостная сила. Наше сооружение кружилось и подпрыгивало, абсолютно неуправляемое, и нас понесло вниз к большой реке.
Я отложил в сторону ненужное весло.
— Мы сделали все, что могли, Налти. — сказал я. — Но этого оказалось мало. Теперь все, что нам осталось — надеяться, что наш плот выдержит, пока нас не прибьет к тому или другому берегу где-нибудь на большой реке.
— Нужно, чтобы это произошло скоро, — сказала Налти.
— Почему? — спросил я.
— Когда Скор нашел меня, он сказал, что я везучая, раз меня вынесло на берег, потому что ниже по течению реки есть большой водопад.
Я посмотрел на низкие утесы, которые обрамляли реку с обеих сторон.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|