Жар сумрачной стали (Приключения Гаррета) :: Кук Глен
Страница:
156 из 519
- Не забывай, что когда б тебе и вправду повезло, я бы оказался по уши в дерьме.
- Я никому не скажу, - пообещала она. - Смотри, сам не трепись. - И слегка подалась вперед.
Да, за последние годы Алике сильно повзрослела. Однако на ее слова я бы не особенно полагался: по-моему, она была из тех девиц, которые обожают хвастаться своими победами.
Глава 36
Несмотря на все старания Алике, вид у нее остался.., скажем так.., растрепанный, и, когда мы вошли в кабинет Вейдера, Белинда смерила нас суровым взглядом, на миг оторвавшись от дружеской беседы с Маренго Норт-Энглишем. Судя по всему, они уже успели сойтись достаточно близко, тем паче что племянницы Маренго нигде не было видно.
Сразу чувствуется деловая хватка. Улыбаться человеку, который, возможно, умышляет против тебя... Я бы так не смог.
- Гаррет! - пробасил Вейдер. - Очень кстати! Мы как раз про тебя говорили.
- Босс, у нас проблемы, - выпалил я. - Тома пытались похитить.
- Похитили, - поправила Алике.
- Точно, похитили, - согласился я и быстренько выложил подробности, а потом спросил у Норт-Энглиша:
- Слыхали что-нибудь насчет этих Черных Драконов или насчет их командира, полковника Нортона Вальсунга?
Маренго снизошел до ответа лишь потому, что был гостем дома, в котором ко мне относились с уважением. Повстречайся мы на улице, он бы меня и не заметил.
- Никогда не слышал ни о Драконах, ни о полковнике Вальсунге, молодой человек. Впрочем, в нашей армии было много разных отрядов.
|< Пред. 154 155 156 157 158 След. >|