Страница:
194 из 294
– По-английски или по-ирландски?
– У меня нет ирландского варианта.
– Очень жаль. Когда-то я знал всю книгу наизусть. Мой дядя подарил мне за это Библию. Он был священником.
– Интересно, что сказал бы он о том, что вы собираетесь сделать сегодня вечером, – сказала она.
– О, это я хорошо знаю, – ответил Девлин. – Он простил бы меня. – Он повернулся и стал подниматься по лестнице в дом.
* * *
На исповедь Девлин надел форму, а поверх нее – только лиловую епитрахиль. Он терпеливо выслушал четырех монахинь и двух пациентов монастыря, которые исповедались ему в своих грехах. Грехи были не такие уж страшные. В основном люди каялись в том, что они должны были сделать, но не сделали, или же говорили о таких мелочах, о которых, казалось бы, не стоило и задумываться. Но безымянные грешники, говорившие с Девлином через перегородку, придавали этому большое значение. Он постарался честно выполнить обязанности священника, подбирал нужные слова, однако это давалось ему с трудом. Но вот ушел последний посетитель, и на какое-то время вокруг воцарилась тишина. Затем Девлин услышал, как открылась дверь часовни и по каменному полу застучали армейские ботинки.
Дверь исповедальни открылась и тут же закрылась. Из темноты послышался голос Штайнера:
– Благословите, святой отец, ибо грешен я.
– Не в такой степени, как я, подполковник. – Девлин включил свет и улыбнулся ему через решетчатое окошко.
– Господин Девлин, что с вами сделали? – спросил Штайнер.
|< Пред. 192 193 194 195 196 След. >|