Страница:
122 из 359
Одежда молодого человека была дорогой и подобрана с тонким вкусом, но ботинки ужаснопоношены. Он безуспешно пытался не болтать ногами в воздухе.
– Каждый раз, когда я проходил мимо вашего столика, я наступал на уши этому типу, – объяснил Хэмфри, поднося паренька ближе и понижая голос.
– Я вычислил, что он или репортеришко или просто сует нос не в свое дело.
Я как раз собрался его вышвырнуть. Но если он толкует об оплате обеда, то решение за вами.
– Что скажешь, приятель? Ты любопытная Варвара или репортер?
Насколько это было возможно, он выпрямился.
– Я – артист.
Я вопросительно взглянул на Норри и получил ответ:
– Отпусти этого человека и принеси ему стул, Толстяк. Вопрос с оплатой мы обсудим попозже.
Это было выполнено, и парень, приведя в порядок свою одежду и возвратив очки на место, принял от нас остаток сигаретного «бычка»,
– Мистер Армстед, вы не знаете меня, а я не знаю эту леди, но у меня жуткий слух и никакого стыда. Господин Пападопулос прав, я в самом деле подслушивал вовсю. Мое имя Рауль Бриндл, и…
– Я слышала о вас, – сказала Норри, – у меня есть несколько ваших альбомов.
– И я слышал, – согласился я. – Предпоследний альбом был потрясающим.
– Чарли, разве можно так говорить!
Рауль бешено заморгал.
– Нет, он прав. Последний – просто мусор. Я был должен фунт и заплатил.
– Ну, а мне он понравился. Я – Норри Драммон.
– Вы – Норри Драммон?
Норри приобрела обычный вид.
– Да. Ее сестра.
|< Пред. 120 121 122 123 124 След. >|