Страница:
149 из 359
Она могла назвать вас в лицо подонком, не обижаясь на вас; она могла публично сказать, что вы лжете, и не назвать при этом лжецом. Она прямодушно знала, как ненавидеть грех и прощать грешников; и я восхищаюсь этим, ибо сам никогда не обладал таким уме– нием. Невозможно было ни с чем спутать или отрицать подлинную заботу в ее голосе, даже когда она прокалывала один из ваших любимых мыльных пузырей рассудочности.
По крайней мере такое впечатление осталось у нас с Норри. У Тома, когда он познакомился с ней, сложилось иное мнение.
– Смотри, Чарли, вон Том.
Я должен был бы дымиться, как вулкан, когда вышел из таможни. Мне было даже немного не по себе, оттого что я не дымился, как вулкан. Но после шести месяцев, проведенных в небольшой коробке без единой свежей морды, я обнаружил, что мне до смешного трудно невзлюбить любого незнакомца – даже таможенника.
Кроме того, я слишком много весил, чтобы сердиться.
– Точно. Том! Эй, Том!
– О Боже, – сказала Норри. – Что-то не в порядке.
Том дымился, как вулкан.
– Черт. Какая муха его укусила? Эй, а где Линда и Рауль? Неприятности в таможне, что ли?
– Нет, они прошли еще до нас. Они должны уже были взять такси и уехать в отель…
Том обрушился на нас, сверкая глазами.
– Это, значит, ваш образец совершенства?! Господи Иисусе! Да я бы ей шею свернул, мать-перемать! Из всех…
– Ооуа! Кто? Линда? Что?
– О Господи, потом. Вот они идут.
То, что выглядело как военный парад, надвигалось на нас «с факелами в руках».
|< Пред. 147 148 149 150 151 След. >|