Страница:
90 из 359
О проклятие, Чарли, мне такжаль.
Он рухнул на свободный стул.
Раздался настойчивый голос Кокса:
– Какого черта тут происходит? Кто это?
Она должна была находиться на нашей частоте.
– Шера! – заорал я. – Поворачивай свою задницу обратно.
– Не могу, Чарли. – Ее голос был неожиданно громким и очень спокойным. – На полпути вниз по трубе у меня адски заболело в груди.
– Мисс Драммон, – вмешался Кокс, – если вы еще немного приблизитесь к чужакам, я вас уничтожу.
Она рассмеялась – веселый звук, который заморозил мою кровь.
– Чушь собачья, майор. Вы не станете играть лазерным лучом вблизи этих существ. Кроме того, я вам нужна так же сильно, как вам нужен Чарли.
– Что вы имеете в виду?
– Эти существа общаются с помощью танца. Это их эквивалент речи, сложная разновидность языка знаков.
– Вы не можете это знать.
– Я это чувствую. Я это знаю. Черт, как еще можно общаться в безвоздушном пространстве? Майор Кокс, я единственный квалифицированный переводчик, который есть в данную минуту у чело– вечества. А теперь не будете ли вы так любезны заткнуться, чтобы я могла попытаться выучить их язык?
– У меня нет полномочий, чтобы…
Тут я сказал нечто неожиданное даже для себя. Мне следовало умолять Шеру вернуться, заговорить ее или даже рвануться за р-костюмом и притащить ее обратно. Вместо этого я сказал:
– Она права. Заткнитесь, Кокс.
|< Пред. 88 89 90 91 92 След. >|