Страница:
33 из 194
В лощине распласталась тюрьма, как некое доисторическое чудовище во тьме – бесформенное, с расплывчатыми очертаниями; тут и там горели желтые фонари, возле которых теснились дома.
Роган почувствовал вдруг прилив радостного возбуждения. Он громко засмеялся, повернулся и побежал по торфяникам. Минут через пятнадцать добрался до каменоломни, обогнул ее и вышел к реке, вздувшейся от дождей, шумно бурлившей во тьме среди валунов.
Дойдя до середины металлического переходного моста, он остановился и бросил в пенистую воду веревку, отвертку и кусачки. Все-таки дело увенчалось успехом. На этот раз его не водворят на прежнее место. Он пробежал остаток моста и двинулся вдоль берега. Вскоре среди темных деревьев леса мелькнул огонек коттеджа.
Глава 4
На улице, выложенной каменными плитами, было холодно, и Джек Поуп продрог, набирая на руку охапку поленьев. Потом вернулся в гостиную небольшого коттеджа.
Языки пламени осветили дубовые балки потолка, запрыгали, отбрасывая таинственные тени и извиваясь; он подбросил дров в ярко разгоревшийся камин.
Потом подошел к кухонному столу, вынул оттуда бутылку виски, налил себе полстакана.
На дворе завывал ветер, дождевые капли стучали в окно, как выстрелы, и его передернуло, когда он вспомнил о том месте, на другой стороне холма, за рекой, в котором провел пять лет жизни. Одним духом он осушил стакан, закашлялся от крепкого спиртного, перехватившего дыхание, опять потянулся к бутылке.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|