Страница:
163 из 219
— Естественно, они обойдут всех продавцов оружия в Лондоне и округе по нашей просьбе. Это займет дополнительное время, но может быть даст кой-какие результаты.
— Понятно, понятно. Бывает, что и свиньи летают... Хотите знать, что необычного есть в этой истории?
— Что же, шеф?
— Я собираюсь вам рассказать. Здесь нечего думать. Мы знаем уже, что в убийстве повинен Джек Миган. И если бы этот проклятый кюре захотел бы открыть рот, то у меня на блюдечке была бы голова этого молодчика.
Миллер в ярости надел плащ и вышел, хлопнув дверью так сильно, что задрожало оконное стекло.
* * *
Фэллон снял — куртку и ботинки и вытянулся поверх одеяла. Когда он проснулся, близилась ночь. Он был накрыт периной, что говорило о том, что Дженни все-таки приходила. Было начало девятого. Он поспешно обулся, взял куртку и вышел.
Дженни возилась на кухне. Она подняла глаза.
— Я заглядывала часа три назад, но вы спали.
— Надо было меня разбудить, — сказал он и пошел надевать плащ.
— Джек Миган сказал, что вам нельзя выходить.
— Я знаю.
Он переложил «чешку» из кармана куртки в плащ и застегнул пояс.
— Это та девушка, так ведь? — сказала Дженни. — Вы заботитесь о ней.
Он принял слегка рассерженный вид, и она сложила оружие:
— Я подслушивала за дверью. Я почти все слышала. Какая он?
— Она слепая, — сказал Фэллон. — И это значит, что она беззащитная.
|< Пред. 161 162 163 164 165 След. >|