Моцарт и Сальери   ::   Филатов Леонид

Страница: 3 из 6



Моцарт

Я ненавидел сволочь эту с детства...

Мне с детства был противен этот фат!..

Хозяин

Но, как известно, гений и злодейство —

Две вещи не совместные...

Моцарт

(философски)

Не факт.

Хозяин

Нет, сударь, так нельзя! Ведь Вы же — Моцарт!

Что скажут просвещенные круги?..

Моцарт

(не без сарказма)

Пусть, значит, только моцартов и мочат,

А моцарты — и думать не моги?..

Хозяин

(не сдается)

Есть способы влиянья на Сальери:

Угроза... ссора... острый разговор...

Ну, в морду можно дать... Но — к высшей мере...

Уж это, сударь, явный перебор!..

Моцарт

(не выдерживает)

Ступай, болван!.. Тащи вино, посуду...

Свечу тащи на стол, подсвечник к ней...

Хозяин

(очнувшись)

Извольте, сударь!.. Как угодно, сударь!..

Ведь Вы же, сударь, гений!.. Вам видней!..

Хозяин кланяется и убегает. Раздается стук в дверь, и на пороге появляется Сальери.

Сальери

Здорово, Моцарт!..

Моцарт

Здравствуй, друг Сальери!..

Я жду тебя. Ты малость припоздал!..

Сальери

(шутливо)

Надеюсь, ты простишь?.. По крайней мере,

Публичный не устроишь мне скандал?..

Друзья обнимаются, после чего усаживаются за столик. К этому времени расторопный хозяин уже заканчивает скромную сервировку.

Моцарт

(разливая вино в бокалы )

Не стану утомлять дежурной речью

Твой тонкий ум.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]