Страница:
69 из 330
До нее доберемся зачас, если не меньше. Энни недоверчиво на него посмотрела.
— Вода в прямой видимости.
— В прямой видимости, — повторила она, не зная, верить ли.
— Надо же быть такой подозрительной! Иди сама посмотри, — сказал Марк и потащил ее к иллюминатору. — Видишь небо над горизонтом? Видишь темное?
— Да, — кивнула Энни, — буря надвигается. Марк покачал головой:
— Нет, не буря. Это не облака. Я уже не раз повторял, здесь редко выпадают осадки. В Техасе и то больше. Арктика — настоящая пустыня.
Энни покосилась на горизонт через затемненное стекло иллюминатора.
— По-твоему, это не облака? А что же? Да ты посмотри на них!
— Это отражение. Арктический воздух состоит из нескольких температурных слоев, которые сильно искажают угол зрения, что часто позволяет заглянуть за горизонт.
— Ну да, — кивнула Энни. — А в особенно ясный денек можно увидеть будущее?
— Я не шучу. Когда над холодным слоем воздуха находится слой более теплого, то благодаря отражению света можно заглянуть за горизонт. Если ты на ледяной равнине, а за горизонтом вода, то она отражается в небе. Если кругом вода, то в небе отражается лед — это бывает гораздо полезнее. Прежде на кораблях обязательно дежурил впередсмотрящий, чтобы как можно раньше предупреждать об айсбергах. Это мираж. — Он махнул головой на иллюминатор. — Но вода видна настоящая. Через час будем в открытом море.
Ей не верилось до самого конца.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|