Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4) :: Кондратович Михаил Иосифович
Страница:
94 из 162
На данный момент этот продукт является, хотя и весьма сырой, но самой многообещающей разработкой в этой области.
Часть V
Прочие вопросы создания книг в формате FictionBook
§ 5.1 Советы по оформлению книг
Совет номер один. Не стоит стремиться воспроизвести все полиграфические изыски печатного оригинала.
В понятие «изыски» входит, например, выделение заголовков жирным или курсивным шрифтом, отбитие фрагментов текста пустыми строками и т.д.
Но некоторые правила оформления бумажных книг полезны и даже обязательны для книг электронных.
Это касается, в частности, использования специальных символов.
Символ «тире» или «минус», который имеется на клавиатуре, вовсе не «тире», а дефис.
Для обозначения «тире» используется символ «длинное (оно же типографское) тире» (десятичный код 151). Как набирать символы через десятичные коды см.«§ 5.6 Символы, которых нет на клавиатуре».
Короткое тире — «–» (десятичный код 150) используется между числами, например: «1941 – 1945 г.» или в качестве математического минуса.
Кавычки также должны быть типографские, «елочкой» — „«»“. Возможно также использование кавычек «лапками», — «„“», особенно, если это кавычки вложенные. При загрузке книги в библиотеку Альдебарана управляющий скрипт автоматически заменяет вложенные кавычки «елочки» на «лапки». Использование компьютерных кавычек «""», а также английских (верхних) кавычек «“”» в русскоязычных книгах недопустимо.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|