Страница:
113 из 308
На сморщенной ладони лежало крошечное пчелиное крылышко.
– Это от пчелы-убийцы? – спросил Римо.
– Правильнее называть ее пчелой Браво, – вмешался Вюрмлингер. – Слова «пчела-убийца» являются изобретением журналистов. Я требую, чтобы мне предоставили возможность осмотреть улику!
Он говорил очень взволнованно, едва слышно щелкая при этом челюстями.
– Нашел Чиун, значит, он и владелец, – заключил Римо.
– А что, один из вас имеет необходимую квалификацию для проведения экспертизы?
– Может, да, может, нет. Но хозяином этой штучки является тот, кто ее нашел. Идем, учитель, нам пора.
Мастер Синанджу направился к двери кабинета покойного доктора Нозоки, Римо последовал за ним.
– Куда же вы? – завопил Вюрмлингер, потрясая в воздухе кулаком.
– Не ваше дело, – бесстрастно откликнулся Римо. – Оставайтесь здесь и расскажите обо всем следующему коронеру.
– Нельзя оставлять меня тут наедине с двумя покойниками! Вы оба – свидетели гибели этих людей!
– Ничего, и без нас справитесь.
– К тому же я остаюсь с вами! – встряла Тамми Тэрил.
Вюрмлингер с явным отвращением взглянул на журналистку, но та, похоже, ничего не заметила.
– Знаете что, – сказала она, водружая камеру на плечо, – вы снимете интервью со мной, а потом я сниму интервью с вами. Вообще-то мне это несвойственно, но теперь я стала частью своего будущего репортажа.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|