Страница:
104 из 398
– Макахена, – без колебаний ответил Льюис, зная, что оттуда они смогут быстро добраться до дома и лечь в кровать.
И только когда они оказались на мысу, скалы которого омывало лазурное море, и Эббра сбросила босоножки, ступив на колючую траву, она наконец попросила:
– Расскажи мне все, о чем ты не мог писать в письмах.
Льюис посмотрел на нее, изогнув бровь.
– Например?
Эббра обняла его за пояс и уткнулась лбом ему в плечо.
– Ты понимаешь, о чем я говорю, – мягким, полнымлюбви голосом произнесла она.
Льюис терялся в догадках. Он опустился на жесткую траву и усадил рядом Эббру.
– Надеюсь, ты не подозреваешь меня в неверности? – Его брови сошлись на переносице. – Если так, ты ошибаешься.
Эббра бросила на него изумленный взгляд. Измена Льюиса казалась ей столь же невероятной, как и ее собственная неверность ему.
– Нет, конечно же, нет! – возмущенно отозвалась она. – Я спрашиваю о том, как ты жил во Вьетнаме. Какие у тебя обязанности, какие отношения с местными жителями, каково это – постоянно быть готовым к нападению врага.
Жесткие черты лица Льюиса тронула улыбка, которую доводилось видеть не многим.
– Ты говоришь, словно репортер из газеты, – насмешливо произнес он, усаживая Эббру так, чтобы ее спина прижималась к его груди. – Я уже писал тебе о своих обязанностях. Я военный советник, прикомандированный к батальону. Что тут еще рассказывать?
Эббра высвободилась из его объятий и повернулась к нему лицом.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|