Страница:
277 из 320
Герцог протянул к жене руки, но онаоттолкнула его.
Люсьен и братья-великаны растерялись, но, перехватив взгляд, который Сабрина бросила на мнимого Чарли, поняли все: к ней вернулась память.
— Значит, наряд этого негодяя напомнил вам обо всем, — мрачно проговорил Люсьен.
— А вы полагали, что вам удастся навсегда скрыть от меня свои подлые делишки? Вам повезло, милорд, что вы успели жениться на мне и завладеть своим поместьем до того, как я прозрела!
Ее разбитые губы кровоточили, лицо горело от возбуждения. Она посмотрела на своих избавителей:
— Уилл, пожалуйста, дайте мне лошадь.
Джон подвел к Сабрине лошадь Уилла и помог ей сесть в седло. Она тронула поводья, но Люсьен остановил жену:
— Нам надо о многом поговорить, Сабрина. Не забывайте, что я вам муж и вы носите нашего ребенка. Никто не в силах изменить это. Не делайте же глупостей из-за того, что вспомнили о старых обидах. Разобравшись с этими мерзавцами, я вернусь в Веррик-Хаус и надеюсь застать вас там.
Сабрина молча поехала вперед и вскоре исчезла из виду.
Люсьен с горечью посмотрел ей вслед, тяжело вздохнул и повернулся к бандитам.
— Так вы, Уилл, случайно услышали, что меня собираются убить? Это они обсуждали?
— Нет, милорд, они только исполняли приказ. А план составили леди и джентльмен, остановившиеся в нашей гостинице. Из их разговора я и узнал обо всем.
В людях, которых описал Уилл, Люсьен сразу узнал Перси и Кэт.
— Все так и было? — спросил он Джереми Пейса.
|< Пред. 275 276 277 278 279 След. >|