Страница:
131 из 382
Ведь Артур сам был когда-то в такой дружине, когда былпомоложе.
Дженни взглянула на часы, и Джордж перехватил ее взгляд.
– Хорошо, ближе к делу, – сказал он. – Есть что-нибудь, о чем вы хотите спросить меня?
– Только о некоторых людях, которых я особенно должна постараться склонить на нашу сторону.
– Ну, конечно, это мэр. Нам бы очень хотелось иметь его на нашей стороне. Под его влиянием находятся многие и из другого лагеря.
Дженни кивнула.
– Потому что ему подчиняются дяди, принимающие решения, он назначает шефа полиции и так далее.
– Итак, вы в курсе всего этого. Но вы должны знать, что наш мэр, – ну, я не в восторге от него, вам я могу это сказать. Я никогда не любил его. Его зовут Чак Андерсон, он владеет парой газозаправочных станций здесь и за озером. Его имя ему очень подходит. Не знаю, почему, но Чаки всегда бывают крепкими и мускулистыми. Но, может, я и не прав. Черт возьми! Ваше имя значит «воробушек», но вы отнюдь не воробушек, молодая леди.
Дженни едва сдерживала нетерпение.
– Скажите, кто входит в совет по планированию?
– Вы встречали их всех здесь сегодня вечером. В совет планирования входят разные люди – некоторые из них принадлежат к высшему обществу, другие – люди Чака. Плановый совет никогда особенно не интересовал его, отчасти потому, что там служат бесплатно. Давайте посмотрим, там библиотекарь, Альберт Бузард; затем там Джек Фуллер, которому принадлежит самая крупная молочная ферма в пяти милях к северу от города.
|< Пред. 129 130 131 132 133 След. >|