Бог лабиринта   ::   Уилсон Колин Генри

Страница: 261 из 487

Потом он перевернул ее лицом вниз, раздвинул ягодицы и повторил всю операцию. Вытерев ее всю насухо полотенцем, он наклонился и поцеловал ее, затем поднял глаза на меня и сказал:

– Вот, чище быть не может.

– Все, что сейчас ей нужно, – это чистая одежда.

– О, я надеюсь, это мы сможем раздобыть. Он встал.

– Вот, теперь она твоя.

Он повернулся и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь в спальню. Это было испытанием. Наблюдая, как он ее ласкает губкой, я почувствовал, что у меня наступает эрекция. Я наклонился и коснулся ее груди. Она была прохладная. Я встал и направился к книжному шкафу, а затем на цыпочках осторожно подошел к двери в спальню и резко толкнул ее – от неожиданного удара Клайв Бейтс очутился на ковре, выглядел он смущенным – эрекция снова вернулась к нему. Я сказал:

– Извини меня. Я только хотел взять что-нибудь, чтобы укрыть ее.

Я подошел к постели, взял пуховое стеганое одеяло и вернулся к девочке, по-прежнему спящей на каминном коврике. Когда я укрывал ее одеялом, мне показалось, что ее губы слегка раздвинулись в улыбке.

Я услыхал, как заскрипели пружины в соседней комнате. Я снова сел в кресло и раскрыл книгу Уэйта. Потом меня потянуло ко сну, и я, должно быть, задремал. Я проснулся, когда книга соскользнула с моих колен, и посмотрел на часы. Половина третьего. Внезапно Флоренс привстала и посмотрела на пуховое одеяло.

– Очень любезно с вашей стороны.

– Пожалуйста.

Мы оба говорили вполголоса.

|< Пред. 259 260 261 262 263 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]