Страница:
224 из 357
– Это карета превратилась в тыкву, а не Золушка, – поправила его Ронни, забралась в кровать и натянула одеяло до подбородка.
Про себя она решила, что не стоит обращать внимания на резкость его тона, и тогда эта резкость, наверное, пропадет сама собой.
– Не все ли равно?
Ронни била дрожь, только теперь не от холода, а оттого, что она видела Тома обнаженным.
Вдруг ей пришла в голову мысль, и она откинула одеяло, словно собираясь встать.
– Что такое? – насторожился Том.
– Повесь костюм в сушилку, если не хочешь появиться перед гостями в мокром.
– Обязательно. Накройся. Я же сказал, мне-то не холодно.
Он повернулся и вышел из комнаты, но Ронни успела насладиться видом его широкой спины и упругих ягодиц. На спине проступили следы от ее ногтей. Ронни вспомнила, при каких обстоятельствах оставила эти отметины, задрожала от удовольствия и закуталась в одеяло. Раздался звучный голос Тома:
– Где сушилка?
– В душевой.
Через минуту до нее донесся стук дверцы, затем – гул машины.
– Надеюсь, ткань не сядет, – сказал Том, входя в комнату.
– Вряд ли. – Ронни сверкнула белозубой улыбкой. – Правда, может потерять фактуру.
– Понял.
Том скользнул под одеяло, и кровать ощутимо прогнулась под ним. Ронни отодвинулась, чтобы дать ему возможность устроиться поудобнее, потом прильнула к нему. Он лег на спину и пододвинул в свою сторону единственную подушку. Его большое, мощное тело сразу согрело Ронни.
|< Пред. 222 223 224 225 226 След. >|