Страница:
149 из 405
– Она все понимает, – резко заявилаИмоджин, а потом в ужасе посмотрела на пораженного короля. – О, простите меня, государь.
И он снова пропустил мимо ушей ее дерзость.
– Ничего, леди Имоджин, мы понимаем, что вы пережили трудное время, и мы прощаем вас. Может, вы мне расскажете, что написано в этих документах?
– Я согласилась выйти замуж за лорда Фицроджера из Клива и сохраняю за собой право правления Каррисфордом, который перейдет к моим детям, за исключением старшего сына, который унаследует замок Клив и другие владения моего.., моего мужа.
Она перехватила взгляд Фицроджера – он помогал ей выдержать церемонию.
– Мой муж от моего имени станет охранять Каррисфорд и платить рыцарские налоги вам, государь. С помощью моих клерков я стану управлять замком Каррисфорд.
– Под руководством вашего мужа, – подсказал ей король.
– Простите, ваше величество?
– В документе говорится, что вы станете управлять Каррисфордом «под руководством лорда Фицроджера, моего мужа», а должно быть написано «Тайрона Фицроджера». Здесь нужно исправить.
Значит, теперь она знала имя мужа.
– Вы все понимаете, леди Имоджин? Эти слова ограничивают вашу власть.
– Я это знаю, – сказала Имоджин, кинув взгляд на Ублюдка Фицроджера.
– И вы с этим согласны?
– Да.
– А как насчет приданого? – спросил один из гостей.
|< Пред. 147 148 149 150 151 След. >|