Страница:
50 из 121
Она не заслужила от своейсестры такого отношения! Это была шутка, хорошо подготовленная шутка, чтобы ее попугать.
Еще раз взглянув на эти одинаковые строгие личики, Джессика поняла, что Элизабет не заглянет в комнату с торжествующим возгласом: «Что, попалась?» Это была шутка, конечно, только очень серьезная.
– Нет, нет, нет, – сказала она. – У меня свои планы на сегодняшний вечер, и в эти планы совсем не входит ваше присутствие.
Мечась взад и вперед по комнате, она лихорадочно пыталась что-нибудь придумать. Няня! Нужно нанять няню!
«Прекрасно, Джес, – сказала она себе в отчаянии. – У тебя ровно 75 центов. За такую плату с детьми не станет сидеть даже соседская собака».
Джессика готова была согласиться на любое разумное решение. Да что там разумное – она была бы рада абсолютно любому решению.
– Держу пари, что вы много раз оставались дома одни. – Надежда все еще теплилась в сердце.
Обе девочки отрицательно покачали головами. Их панический испуг был теперь не менее очевиден, чем растерянность Джессики.
Подумав, Джессика отвергла идею оставить близнецов одних. Отец и мать в наказание заставили бы ее сидеть дома до тех пор, пока она не будет получать пенсию по старости.
Никогда за все свои шестнадцать лет Джессика Уэйкфилд не была так обижена на свою сестру.
«Как она могла так поступить со мной? – думала Джессика, задыхаясь от негодования. – Конечно, Элизабет очень серьезно болела.
|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|