Гордость и целомудрие   ::   Хенке Ширл

Страница: 33 из 424

Его единственный глаз с оскорбительной откровенностью прошелся по нескладной худой фигуре Джосс.

Но она не обратила на негодяя ни малейшего внимания. Одна из досок в ограждении арены была расшатанной. Джосс вырвала ее и с решительностью устремилась через ограду вниз. Но вдруг чьи-то сильные руки остановили ее на полпути, обхватив за плечи.

— Не лезь туда, дурочка, не то от тебя и мокрого места не останется! — рявкнул Алекс.

Джосс уставилась на мистера Блэкторна. В глазах ее было сильнейшее разочарование. Меньше всего она ожидала увидеть этого человека среди зрителей кровавого спектакля.

— Но если никто не вмешается, то мокрого места не останется от несчастной собаки!

Невнятно выругавшись, Алекс отпихнул Джосс подальше от барсука и сам полез вниз.

— Я сам все сделаю. Только не смей соваться туда! Джосс застыла ни жива, ни мертва, следя за тем, как Алекс спрыгнул на скользкий от крови пол и направился к тому углу, куда барсук загнал своего противника, чтобы задрать его до смерти. Одним стремительным неуловимым движением американец выхватил из-за голенища длинный охотничий нож и бросил его в спину барсуку. Клинок по самую рукоятку вошел точно между лопаток полосатой бестии.

При виде этого зал взорвался дружным возмущенным воплем. Алекс, не спеша, вытащил из животного нож, а барсука кинул на кучу дохлых крыс. Тем временем обстановка в зале накалялась. И без того возбужденная, отупевшая от алкоголя толпа становилась все опаснее.

|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]