Страница:
258 из 391
— Подумай, что будет с твоим родным городом, Блэкстоун.
Пришел лифт. Джоэл вежливо открыл перед ними дверь.
— Я думал об этом, Стэн, много лет думал. Так же, как ты, наверное, думал, когда клялся полицейским, будто мой отец был слишком пьян, чтобы вести машину после «Якоря», и сорвался с обрыва.
— Но он и был пьян, черт возьми.
— Не все, кто был в тот вечер в «Якоре», думали так. — Джоэл почти втолкнул их в кабину ожидающего лифта. — Но я уверен, Виктор Копленд дал понять, что хочет представить в качестве главных показания хозяина таверны.
— Блэкстоун, ты не понимаешь, что поставлено на карту, — прошипел Эд Хартли.
— Черта с два я не понимаю, — улыбнулся Джоэл, Двери закрылись, и лифт с рассерженными Макбрайдом, Хартли и Джексоном начал спускаться. С лица Джоэла тут же исчезла улыбка. Эти трое приезжали повидаться с Летти. Он с ними встретился, когда они уже от нее уходили. Это говорит о предпринятой попытке разжалобить отзывчивого и мягкого президента компании.
Такие случаи не должны иметь места. Выходит, кто-то не выполняет своих обязанностей, и этого кого-то зовут Артур Бигли. По-видимому, Бигли забыл свои обязанности, а люди, забывающие свои обязанности, не могут продолжать работать в компании «Торнквист».
Джоэл решительно пересек лестничную площадку и направился в приемную офиса Летти.
При виде Джоэла Артур прервал работу и посмотрел на него, начав часто мигать.
— Мистер Блэкстоун.
|< Пред. 256 257 258 259 260 След. >|