Страница:
214 из 332
В то время я ничего не знал, но Харви Пенленд продолжал доставлять ей почту, и именно поэтому Рейчел настояла на том, чтобы мы поселились в Хэмпстеде. Она лгала не только вам, но и мне. Я хотел отослать вас, чтобы вы не узнали, но вы не уехали…
Дрожа всем телом, Сара упала в шезлонг.
– Вы обвиняете меня? – спросила она. – Вы обвиняете во всем этом меня?
Гай повернулся.
– Господи, ну конечно, нет! Я отдал дань дьяволу уже тогда, в книжной лавке. Откуда мне было знать, что я влюблюсь в вас. А когда это произошло, и когда вы сказали, что тоже любите меня, следовало ли мне притвориться? Сделать вид, что мне безразлично или неприятно, или причинить вам страдания иным способом? Возможно, но вряд ли я настолько хороший актер.
Воздух в комнате словно превратился в хрустальную жидкость, и Сара, погрузившись в нее, не могла ни взглянуть, ни пошевелиться. Она чувствовала себя розой, соскользнувшей с края кувшина и пошедшей ко дну.
Но неужели Гай всерьез надеялся оправдаться, думал, что она примет его объяснения и извинения?
«Он настаивал на том, чтобы я вышла за него замуж, и не желал слышать об отказе… Он намеревается преследовать меня… я не смею себе представить, что он может сделать, если найдет меня здесь одну…»
Рейчел написала все это о человеке, с которым познакомилась в январе, а потом в ужасе убежала от него перед Пасхой.
Сара сняла с себя рубашку Гая, словно то был отравленный дар Деяниры Гераклу, и бросила ее на пол.
– Вы гораздо лучше умеете обманывать, чем любой актер, мистер Деворан.
|< Пред. 212 213 214 215 216 След. >|