Страница:
259 из 344
– Она имела в виду свое открытие. Но также и чувство, делающее ее беззащитной.
– Я знаю.
Он поднялся, подхватил ее на руки и понес из гостиной.
– Его зовут Ярдли. Наставника. Это его имя.
Ее слова нарушили затянувшееся молчание. Натаниел подбородком погладил лежащую у него на плече голову, а затем снял с Шарлотты платье и нижние юбки, чтобы не смять их, так как сегодня ночью он хотел заняться с ней любовью.
Шарлотта первой начала медленное осторожное единение, что больше говорило о желании души отвлечься, чем о стремлении тела к удовольствиям. Они долго оставались в объятиях, полных человеческой теплоты и незаданных вопросов.
Натаниел уже знал имя наставника. Его расспросы быстро принесли плоды, что отчасти объяснялось узостью круга, в котором вращался он и Марденфорд.
Шарлотта склонила голову, чтобы заглянуть в его лицо.
– Похоже, тебя это не интересует. Я думала, что ты не отважишься спросить, хотя это может быть важным для тебя.
– Не важно, как его зовут. – Не сейчас. Только не сейчас.
– Ты можешь найти его и узнать правду.
– Впереди еще много находок и открытий. Правда в том, что ты вышла замуж за Марденфорда, и теперь ты – его вдова. Те письма весьма туманны, и ты неправильно истолковала их.
Шарлотта оперлась на локоть и посмотрела на возлюбленного сверху вниз:
– Вы сами не верите тому, что говорите.
– Вот история, Шарлотта, которую я уяснил из этих писем.
|< Пред. 257 258 259 260 261 След. >|