Страница:
262 из 548
Обращаясь к Жерве, он ровным голосом произнес:
— Мне не понравился твой способ защиты, Мондрагон. Ты использовал вместо щита женщину.
— Она оказалась надежнее, чем сталь, — Жерве поднял руку. — Убейте его, — приказал он своим людям.
— Нет! — закричала Лианна. В ее голосе слышались отчаяние, боль, мольба — все те чувства, которые накопились у нее в душе за эти два дня.
Жерве напрягся позади девушки. Стараясь ничем не выдать себя, Лианна более ровным тоном, запинаясь, произнесла:
— Жерве, ты слишком спешишь. Нечестно убивать безоружного человека, — ее лицо стало надменным: пристально взглянув на Ранда, она продолжила: — Этот человек — барон, и поэтому английский король высоко оценит его шкуру.
— У меня больше причин убить его и посмотреть, как цветок английского рыцарства завянет от жара французского меча.
Один из рыцарей Жерве занес шпагу над головой Ранда.
— Остановись, будь ты проклят! — снова вскричала Лианна.
Она прекрасно понимала, что смерть Ранда положила бы конец их браку, и англичанин больше бы уже не претендовал на ее замок, но… Но видеть Ранда поверженным, истекающим кровью, умирающим, потому что она заманила его в ловушку…
— Не будь таким глупцом, Жерве, — насмешливо сказала Лианна. — Зачем жертвовать целым состоянием, чтобы удовлетворить мимолетное желание пролить английскую кровь?
— Состояние? — переспросил Мондрагон.
Ранд презрительно фыркнул.
|< Пред. 260 261 262 263 264 След. >|