Любовь, соблазны и грехи :: Сойер Мерил
Страница:
261 из 490
– У нас это называется putanesca – «волосы шлюхи», – последовало многозначительное уточнение.
Райан не употреблял в пищу ничего черного, поэтому отложил вилку. Каролина и лягушатники желали друг другу всего наилучшего и наперебой повторяли: «Sante!». Райан поднял свой бокал и тихо сказал Лоле по-итальянски:
– Acqua fresca, vino puro, figa stretta, catzo duro.
Лола встретила сальность таким задорным хохотом, что у Райана заложило уши, а Ти Джи густо покраснел, чего обычно за ним не водилось. Уроженец Брунея встрепенулся и уставился на груди хохотушки, потом закатил глаза и обратился к аллаху с негромкой тирадой – наверное, просил о снисхождении.
– Признавайтесь, что в этом смешного! – потребовала Каролина у Ти Джи.
– Ничего особенного, просто тост, – отмахнулся Ти Джи, не поднимая глаз.
– Нельзя ли произнести это по-английски? – спросила Каролина раздраженным тоном, и Райан сделал над собой усилие, чтобы не ухмыльнуться.
– Я не могу перевести дословно, – упирался Ти Джи.
– А вы постарайтесь.
Райан все-таки хмыкнул и получил от Ти Джи пинок ногой под столом.
– Свежая вода, – начал Ти Джи, – чистое вино… петухи-задиры и пушистые киски.
Каролина непонимающе нахмурилась, а Райан презрительно улыбнулся. С водой и вином Ти Джи ничего не напутал, но упоминание мужских и женских гениталий заменил какой-то белибердой.
– Что еще за киски? – спросила Лола.
– Одна такая у вас между ног, – шепотом просветил ее Ти Джи.
|< Пред. 259 260 261 262 263 След. >|