Страница:
69 из 401
Сама не знаю, с чего это я поверила Уитерзу.
– Уитерз? – «Интересно, кто мог сказать такую глупость?» – размышляла Абби, в то же время это имя ей показалось знакомым.
– Он старший садовник, мэм.
Абби оживилась. Ничто не доставляло ей большего удовольствия, чем ухаживать за садом, когда она жила в Виргинии.
– Старший садовник? Значит, он у вас не один?
– О, конечно, мэм. Их трое, и еще землекопы.
– Трое?
– Дом очень большой, мэм, и сад тоже. Но из-за снега вы его сейчас не увидите. Весной из вашего окна открывается чудесный вид. Зимой Уитерз работает в оранжерее. Я вам покажу, если пожелаете. –
– Я думала, что позавтракаю с лордом Дарфилдом, – застенчиво произнесла Абби. Надо немедленно покончить с этим ужасным положением, а не тратить время на осмотр поместья, которое она намеревалась немедленно покинуть.
– О, мэм, хозяин уже уехал. Он завтракает очень рано, когда живет в поместье, еще до восхода солнца. – Сара тихонько рассмеялась: – Кухарка не любит рано вставать. Она просто вне себя, когда он приезжает. Говорит, что есть в такую рань вредно. Сегодня все утро ворчала. Оказывается, хозяин разбудил ее среди ночи и потребовал, чтобы она показала ему, где хранится сыр.
Пропустив мимо ушей сообщение о том, что Майкл провел бессонную ночь, Абби спросила:
– Значит, лорд Дарфилд уехал?
– Час назад, мэм, вместе с лордом Хантом. Абби испытала горькое разочарование.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|