Страница:
66 из 237
Сэр Рэтклифф провел ночь у миссис Сюзанны Уинтроп.
— Им можно верить, Бейтс. Я сам допрошу эту леди. Его светлость и этот тип Бьючамп предложили, чтобы мы допросили гостей в кабинете, всех по очереди. Он хочет быть первым.
— А мы не могли ошибиться, сэр, решив, что вор находится в доме? Впрочем, я поговорил со слугами, и они уверены, что снаружи пробраться в дом не так-то просто.
Уокер кивнул.
— В любом случае я телеграфировал Алькотту, чтобы он выяснил, не уезжал ли кто-то из медвежатников из Лондона, и не попали ли бриллианты к кому-то из скупщиков краденого. Но я думаю, что они слишком заметны.
— Их попытаются вывезти на континент, сэр?
— Скорее всего.
Вскоре после полудня очередь дошла и до Коби. Он неторопливо вошел в кабинет, улыбнулся Уокеру и красивым голосом произнес:
— Вот мы и снова встретились.
— Именно так, сэр. Когда я просмотрел список, то сказал себе: здесь происходит нечто странное, а спальня мистера Дилли расположена слишком близко к месту преступления. По-вашему, это совпадение, сэр?
Коби был само очарование.
— Я не знаю, как еще это можно назвать, инспектор.
— Что ж, я назову это чертовки подозрительным, мистер Дилли. Продолжаете свои фокусы, не так ли? Исчезновение бриллиантового ожерелья?
— Разве вы не знаете, что я вкладываю деньги в добычу южноафриканских бриллиантов, и могу купить хоть дюжину таких ожерелий, так зачем же мне красть?
— Вот и скажите мне, мистер Дилли.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|