Страница:
60 из 74
Но что-то в уверенной позе Хэйли – его расправленные плечи, руки на бедрах – дало понять Себастьяну, что слова эти будут сказаны зря.
– Ну что же, – сказал он. – Заботься о мисс Фэрчайлд, если хочешь, и ради этого обеспечь нам благополучное путешествие.
– Постараюсь, милорд. – Подойдя к запяткам кареты леди Валери, он высвободил привязанный там веревками большой таз.
– Вот, возьмите.
Себастьян взял его осторожно двумя пальцами.
– Зачем это?
Хэйли ухмыльнулся. Себастьян увидел морщинки, образовавшиеся у него вокруг глаз.
– Для мисс Фэрчайлд, – сказал Хэйли. – Она плохо переносит дорогу.
Глава 6.
Оглядываясь вокруг затуманенными глазами, Мэри подняла голову с подушки. Экипаж перестало качать, прекратили свой бесконечный стук колеса, и в отворившуюся дверцу ворвался поток свежего воздуха.
– Приподнимитесь, мисс Фэрчайлд, – сказал лорд Уитфилд.
– Что случилось? – Сознавая, что вид у нее был такой же неважный, как и самочувствие, Мэри потянулась за лежавшей на полу шляпой.
– Мы приехали.
Преисполненный особого значения тон его голоса заставил ее выпрямиться. Она ухватилась за край сиденья, на протяжении многих дней служившего ей постелью.
– Это Фэрчайлд-Мэнор?
Себастьян протянул ей отмеченную шрамом руку.
– Давайте я вас вынесу.
– Не надо, не хочу, – пробормотала она, завязывая под подбородком ленты шляпы.
– Вы никогда ничего не хотите, если это исходит от меня, – отвечал он, – но я сомневаюсь, чтобы вы желали вывалиться носом вперед.
|< Пред. 58 59 60 61 62 След. >|