Не могу отвести глаза   ::   Майклз Кейси

Страница: 32 из 327



— Дядя Альфред, а разве все эти слова не начертаны на фамильном гербе Тейтов?

— Какое печальное напоминание. Эта чертова штука красуется на дурацких блейзерах Сомертона, которые он носит в яхт-клубе, что ужасно меня смущает. — Альфред искоса посмотрел на племянницу. — Какую же ты причинила мне боль, напомнив о мучительных обязанностях Тейтов. Обязанности — еще одно страшное слово. Временами ты так на меня не похожа. Интересно, Шелби, имею ли я какое-нибудь отношение к твоему рождению?

— Нет, дядя Альфред.

— Верно. А жаль. Мой брат был так похож на Сомертона, вплоть до этой ужасной ямочки на подбородке… поэтому я и ношу бородку. Понимаешь, это моя маскировка. В тебе было бы больше духа, если бы я наставил рога твоему отцу. Но я всегда терпеть не мог твою мать, упокой Господи их чопорные души.

Улыбка Шелби померкла. Не из-за его замечаний в адрес ее родителей, которые умерли больше десяти лет назад, прожив жизнь совершенно обособленно от двух своих отпрысков, а из-за слов дяди о недостатке в ней духа. Вот что огорчило Шелби.

— У меня совсем нет духа, дядя Альфред? Ты действительно так думаешь?

Альфред положил цилиндр и накидку и подошел к племяннице.

— Я так сказал? О, прости меня, дорогая. Но в последнее время ты немного хандришь, верно? Ходишь повесив голову — слава Богу, без ямочки на подбородке. Ты несчастна. Вероятно, потому что ты во всех отношениях такая порядочная и честная.

— В отличие от тебя, — печально промолвила Шелби.

— А, да. Я помню собственную юность, давно ушедшую и горько оплакиваемую.

|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]