Страница:
34 из 115
Его волосы тоже вымокли, пока Джефф прятал драгоценный документ в карман пиджака – от греха подальше. Мисс Прайс начинала ему серьезно досаждать.
– Да выключите вы эту чертову штуку! – закричал он.
А потом, как истинный супермен, Джефф перебросил «дипломат» через забор, лихо перепрыгнул через него сам и, пригибаясь под потоками воды, добежал до мисс Прайс.
– Отдайте это мне! – рявкнул он и, выхватив шланг из рук Эммелины, принялся вертеть кран, проклиная все на свете.
Надо отдать мисс Прайс должное: она даже не закричала. Но может, ей стоило это сделать, потому что это развязало бы Джеффу руки: еще никогда в жизни Уэстон не испытывал такого сильного желания врезать кому-нибудь по зубам.
Вместо этого он стряхнул воду с волос.
– Идите сюда, – бросил он, схватив Эммелину за рукав пыльника и потянув ее за собой.
Уэстон хотел отвести ее подальше от садовых инструментов. Эммелина упиралась, но Джеффу удалось вытащить ее на солнце. Злодею не улыбалось подхватить пневмонию, пока он тут выясняет с ней отношения. Нет уж, увольте!
– Вы живете не в том доме, мисс Прайс, – заявил Джефф.
– Что вы хотите этим сказать? – спросила она.
Джефф во второй раз извлек намокший документ на свет Божий и вручил его мисс Прайс.
– Вот, читайте описание дома. Здесь написано: «…дом королевы Анны окружен ивовой рощей». Читайте и плачьте, как говорится. Здесь нет и никогда не было ивовой рощи, вообще ни одной ивы поблизости.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|