Страница:
30 из 398
Подняв глаза, она поняла, что Джек опускает обнаженный труп в ручей.
— Что вы делаете? — спросила Кэндис.
— Его нужно обмыть.
Джек вымыл мальчика с ног до головы, даже волосы. Потом снова одел его в штаны, кожаные чулки и украшенный перьями головной убор. Видимо, у мальчика не было рубахи. Джек вытащил из седельной сумки свою кожаную рубаху и натянул ее на тело мальчика, удивив этим Кэндис. Она еще более поразилась, когда Джек засунул один из своих «кольтов» и нож ему за пояс.
— Что вы делаете? — снова спросила девушка. Он не поднял глаз.
— Хороню его.
— Зачем ему ваша рубаха, нож и револьвер?
Джек поднял мальчика, отнес его на скалистый выступ и, положив в расщелину, начал заваливать ее камнями.
— У него их не было, — ответил он.
Кэндис слышала, что именно так апачи хоронят своих умерших, но не верила этому.
— Но зачем они ему? — спросила она.
Джек поднял увесистый валун и взгромоздил его сверху. Когда он обернулся, по его телу струился пот.
— Вдруг там холодно.
— Где?
— До потустороннего мира четыре дня пути, — объяснил Джек, взглянув на нее. — Он может замерзнуть. Или повстречаться со злыми духами. Значит, ему нужны оружие и одежда. — Джек отвернулся и начал собирать хворост для костра.
Кэндис в немом изумлении наблюдала за ним.
Когда огонь разгорелся, Джек добавил в него зеленые ветви можжевельника, а также тимьян и шалфей, которые извлек из седельной сумки.
|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|